返回列表 回复 发帖

[開學獻禮]經典作LETTER~bring to light~復活!(更新分流)

本帖最后由 taikovincent 于 2009-10-4 15:34 编辑

說開學獻禮噱頭是假的, 然熱情卻是真實無比的~
事源就是parappa親自作主張翻譯起說稿唱詞來(喂)
實際上當然聽得很準, 翻得很好, 排版整齊了
總之就是把原來的舊檔avi加上字幕, 增加亮度,
還有不能不說的是Moccu桑做的消雜音工序, 現在没有背景雜音, 清晰多了...
成品則是rmvb...
(不要抱怨畫質了, 因為真的没救...逃)

先show一下制作人員表:
翻譯.原稿: Parappa
校對.潤稿: Parappa & Moccu
音效處理: Moccu
字幕.壓制: taikovincent

其中Parappa和taikovincent應該為人熟悉的了...(汗)
Moccu桑可是還不懂得來ykfan的, 還請Parappa介紹一下來歷 (毆)

就是這樣上傳了一個在 RF(1檔378.5MB), 一個在mediafire(4檔總378.5MB), 02/10更新一個在ifile.it (2檔:195mb+184mb)
只希望潛水眾們也浮上來回貼一下吧!



本帖隐藏的内容需要积分高于 10 才可浏览
附件: 您所在的用户组无法下载或查看附件
不错,支持!先下了再说~
+ +如此惊艳让我暗淡的双眼闪出了神采。
OH~~~终于有中文字幕了!!!!各位辛苦啦!!!
熊熊的小众の音:
http://bearmusic.blogbus.com/
本帖最后由 bamboo 于 2009-9-22 23:53 编辑

加精~高亮~~~

已经开学很久啦T   T
我X,松浦鼠孽障啊孽障,笃志蓄发明志是正确地 -皿-
本帖最后由 Parappa 于 2009-9-23 00:40 编辑

自推~~XDDD
感謝taikovincent及moccu一直花時間陪我搞這個!! 自作主張這句說得好啊 XDDD
自七月初看了這舞台劇之後就突然想譯嘛…XD
之後兩位就被我拖下水了…笑…沒想到這樣就搞兩個月了 orz
無論如何希望翻譯了之後會有更多人認識這舞台劇…!!
畢竟我喜歡LETTER這輯CD都滿久了呢 (隔了很久才看到舞台劇)
只是我大部份時間都在潛水, 為什麼說為人熟悉呢 (大汗)
moccu的話, 等他有緣自行現身再說吧 (逃)
好棒喔!!!唷~ 好期待~ 內容貞想馬上看到!!!
實在太有新鮮了XD!! 感謝分享喔 和辛苦翻譯
多谢楼主啊!!!!
泪流满面中~~~先去上课,回来就拖~~恩恩~~~
avi版已收,没有字幕没有关系,没有画质也没有关系,有maaya就行
Good Job
这东西原来还有视频啊?是盗录还是什么啊?
有字幕太好了~~

之前看AVI就是苦惱看不懂的說..
感謝支持~
說些辛酸的話: 昨晚重檢那字幕檔時, 驚覺中日合共有1400+個句子...
真不懂parappa親是怎麼聽+記+打下來的...
終於有字幕了!!!

大家辛苦了,感謝分享。
辛苦啦
知止而后有定,定而后能静,静而后能安,安而后能虑,虑而后能得。
泪流满面TAT为什么校园网用不了RF。。周五回家拖!!
谢谢各位大大,终于有字幕了!
感謝支持~
說些辛酸的話: 昨晚重檢那字幕檔時, 驚覺中日合共有1400+個句子...
真不懂parappa親是怎麼聽+記+打下來的...
taikovincent 发表于 2009-9-23 15:15
谢谢,有爱的各位~~
楼主,太感谢了~~~
辛苦了~~

呃嗚嗚嗚,學校網路不能下載...
有沒有純字幕檔....
辛苦了~~

呃嗚嗚嗚,學校網路不能下載...
有沒有純字幕檔....
蘿姬 发表于 2009-9-23 20:19
在這裏

但你有微軟正黑體+メイリオ(Meirio)字型嗎?
不知你可否mf下載:
http://www.mediafire.com/download.php?tyjqu40otgz
附件: 您所在的用户组无法下载或查看附件
返回列表